Шановні студенти!
Запрошуємо вас до участі
у VІII Міжнародному студентському конкурсі перекладу
«ПЕРЕКЛАД ЯК ЗАСІБ АКТУАЛІЗАЦІЇ ЕТНОМОВНИХ КАРТИН СВІТУ»
Мета Конкурсу – розвиток і поширення мовної культури, підвищення інтересу майбутніх фахівців до перекладацької діяльності, розкриття та стимулювання творчого потенціалу особистості.
Скановану заявку на участь та виконані переклади необхідно надсилати організаторам Конкурсу на e-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. до 1 березня 2024 року.
Роботи приймаються у чотирьох номінаціях:
- Переклад англійського поетичного твору українською мовою
(«Dawn Revisited», Rita Dove)
- Переклад українського поетичного твору англійською мовою
(«Ars poetica», Святослав Гординський)
- Переклад тексту української пісні англійською мовою
(«Не втратимо зв’язок!», Alyona Alyona)
- Переклад тексту англомовної пісні українською мовою
(«Wuthering Heights», Kate Bush)
Якщо конкурсант бере участь у більше ніж одній номінації, то за кожною номінацією подається окрема заявка!
Переможці Конкурсу перекладу нагороджуються дипломами в електронному вигляді не пізніше 30 березня 2024 р. Усі учасники отримають електронний сертифікат про участь у Конкурсі.
Найкращі переклади будуть опубліковані у збірці перекладів на сайті факультету іноземної філології Українського державного університету імені Михайла Драгоманова.
Детальна інформація про Конкурс за посиланням: https://fif.udu.edu.ua/studentam/konkursy#viii-mizhnarodnyi-studentskyi-konkurs-perekladu
Бажаємо успіхів!