Факультет романської філології і перекладу

 ФАКУЛЬТЕТ РОМАНСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ І ПЕРЕКЛАДУ

Scientia potentia est

 


 

РЕЄСТР
студентів денної форми здобуття освіти факультету романської філології,
які навчаються за державним замовленням, для призначення
академічної стипендії та академічної стипендії за особливі
успіхи в навчанні
на І семестр 2019 – 2020 н. р.
(з 01 вересня 2019 р. по 31 січня 2020 р.)
I-IV курси першого (бакалаврського) рівня,
I курс другого (магістерського) рівня,
(з 01 вересня 2019 р. по 31 грудня 2019 р.)
II курс другого (магістерського) рівня

 


 

Студентська виборча кампанія 2019 р.

 


 Абітурієнту 2019


 

Факультет романської філології запрошує на навчання
за спеціальністю 035 Філологія
за першим (бакалаврським) рівнем вищої освіти!


Факультет романської філології запрошує
на навчання за спеціальністю 014 Середня освіта
за першим (бакалаврським) рівнем вищої освіти!


Факультет романської філології запрошує
на навчання за другим (магістерським) рівнем вищої освіти!


 

 

 

Факультет романської філології був створений у березні 2011 року на базі факультету французької мови і факультету іспанської мови, що діяли  з часу заснування у жовтні 1948 р. Київського державного педагогічного інституту іноземних мов. У жовтні 2019 року факультет романської філології було реорганізовано та перейменовано на факультет романської філології і перекладу. Сьогодні факультет романської філології і перекладу – це потужний структурний підрозділ Університету, до складу якого входять чотири кафедри, що готують фахівців-романістів:

–    Кафедра іспанської та французької філології;
–    Кафедра романських і германських мов;
–    Кафедра романської і новогрецької філології та перекладу;
–    Кафедра методики викладання іноземних мов й інформаційно-комунікаційних технологій.

Зважаючи на той факт, що іспанська і французька  є офіційними мовами Європейського Союзу та Організації Об’єднаних Націй, та на те, що іспанська є офіційною мовою  22 країн, а французька –  29, і кожна з них має близько 500 млн носіїв, популярність факультету зростає з кожним роком.
Факультет романської філології плідно співпрацює з багатьма зарубіжними  закладами вищої освіти  Французької Республіки:

– Університет Кан Нижня Нормандія, http://www.unicaen.fr/;
– Університет Лотарингії, http://www.univ-lorraine.fr/;
– Пікардійський університет ім. Жюля Верна, https://www.u-picardie.fr/;
– Університет Paris III (Нова Сорбона), http://www.univ-paris3.fr/;
– Генеральна Рада Департаменту Де Севр, http://www.deux-sevres.gouv.fr/;
– Університет Paris X-Nanterre, http://www.u-paris10.fr/;
– Університет ім. Блеза Паскаля Клермон II, http://www.univ-bpclermont.fr/;

Королівства  Іспанії:  

– Гранадський університет, http://www.ugr.es/en/;
– Університет Кантабрії, https://web.unican.es/en/Pages/default.aspx;
– Університет Кадіса, http://www.uca.es/es/;
– Університетський фонд "Фундекор", http://fundecor.es/.

Знання іноземних  мов – одна з необхідних сучасних  умов  успішного  професійного  та особистого життя. «Скільки мов ти знаєш – стільки разів ти людина», – у сучасному світі  ця  цитата  стала як ніколи  актуальною.    Науково-педагогічні працівники  факультету  романської філології, серед яких понад 85% мають наукові ступені і  вчені звання,  багато  років невтомно готують висококваліфікованих  професіоналів  з іноземних мов (філологів, учителів, викладачів, перекладачів) романських і германських мов за трьома освітніми рівнями вищої освіти: бакалавр, магістр, доктор філософії (PhD).

 

ПЕРШИЙ (БАКАЛАВРСЬКИЙ) РІВЕНЬ ВИЩОЇ ОСВІТИ

ДЕННА ФОРМА ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови і літератури (переклад включно), перша – іспанська, освітньо-професійна програма Іспанська мова і література, друга іноземна мова, переклад;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови і літератури (переклад включно), перша – французька, освітньо-професійна програма Французька мова і література, друга іноземна мова, переклад;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – іспанська, освітньо-професійна програма Теорія і практика перекладу з іспанської мови і другої іноземної мови;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.052 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – італійська, освітньо-професійна програма Теорія і практика перекладу з італійської мови і другої іноземної мови;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька, освітньо-професійна програма Теорія і практика перекладу з французької мови і другої іноземної мови;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.053 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – португальська, освітньо-професійна програма Теорія і практика перекладу з португальської мови і другої іноземної мови;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.081 Новогрецька мова і література (переклад включно), перша – новогрецька, освітньо-професійна програма  Теорія і практика перекладу з новогрецької мови і другої іноземної мови;
–    спеціальність 014 Середня освіта, спеціалізація 014.02 Середня освіта (Мова і література (іспанська)), освітньо-професійна програма Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (іспанська мова і друга західноєвропейська мова);
–     спеціальність 014 Середня освіта, спеціалізація 014.02 Середня освіта (Мова і література (французька)), освітньо-професійна програма Іноземні мови та літератури, методика навчання іноземних мов і зарубіжної літератури (французька мова і друга західноєвропейська мова).

 

ДРУГИЙ (МАГІСТЕРСЬКИЙ) РІВЕНЬ ВИЩОЇ ОСВІТИ

ДЕННА ФОРМА ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.05 Романські мови і літератури  (переклад включно), освітньо-професійна програма  Сучасні філологічні студії (іспанська мова і друга іноземна мова): лінгвістика і перекладознавство;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.05 Романські мови і літератури  (переклад включно), освітньо-професійна програма Сучасні філологічні студії (французька мова і друга іноземна мова): лінгвістика і перекладознавство;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови та літератури переклад включно), перша – іспанська, освітньо-професійна програма Переклад і міжкультурна комунікація (іспанська мова і друга іноземна мова);
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.052 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – італійська, освітньо-професійна програма Переклад і міжкультурна комунікація (італійська мова і друга іноземна мова);
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька, освітньо-професійна програма Переклад і міжкультурна комунікація (французька мова і друга іноземна мова);
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.081 Новогрецька мова і література (переклад включно), освітньо-професійна програма Переклад (новогрецька).

ДРУГИЙ (МАГІСТЕРСЬКИЙ) РІВЕНЬ ВИЩОЇ ОСВІТИ

ЗАОЧНА ФОРМА ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.05 Романські мови і літератури  (переклад включно), освітньо-професійна програма  Сучасні філологічні студії (іспанська мова і друга іноземна мова): лінгвістика і перекладознавство;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.05 Романські мови і літератури  (переклад включно), освітньо-професійна програма Сучасні філологічні студії (французька мова і друга іноземна мова): лінгвістика і перекладознавство;
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.051 Романські мови та літератури переклад включно), перша – іспанська, освітньо-професійна програма Переклад і міжкультурна комунікація (іспанська мова і друга іноземна мова);
–    спеціальність 035 Філологія, спеціалізація 035.055 Романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька, освітньо-професійна програма  Переклад і міжкультурна комунікація (французька мова і друга іноземна мова).

 

 

Аспірантура, докторантура

На факультеті функціонує аспірантура і докторантура за спеціальністю:

011 Науки про освіту;
035 Філологія.

 


Керівництво

ДеканМаксименко Анатолій Петрович, професор, доктор педагогічних наук.

 


Кафедри факультету


з/п

Назва кафедри

Завідувач кафедри

1.

Кафедра іспанської та французької філології проф. Савчук Р. І.

2.

Кафедра романських і германських мов

доц. Рубан В. О.

3.

Кафедра методики викладання іноземних мов й інформаційно-комунікаційних технологій

проф. Ніколаєва С. Ю.

4.

Кафедра романської і новогрецької філології та перекладу

доц. Філоненко Н. Г.

 

Звіт про діяльність факультету романської філології Київського національного лінгвістичного університету у 2018 році



КОНТАКТИ

03680, Україна
МСП, м. Київ-150,
вул. Лабораторна, 3 (корпус № 2)
тел.: +38 (044) 521-61-66
факс: +38 (044) 227-67-88
e-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. ,
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Розклад денної форми здобуття освіти факультету романської філології і перекладу

Аудиторний фонд

 

Розклад занять

 

Розклад
зимової заліково-екзаменаційної сесії
2019-2020 н. р.

 

 

 

Розклад заочної форми здобуття освіти факультету романської філології і перекладу

Розклад
зимової заліково-екзаменаційної сесії
2019-2020 н. р.

 

 

Київський національний
лінгвістичний університет

тел.: +38 (044) 287-33-72 (приймальна ректора)
тел.: +38 (044) 529-82-86 (приймальна комісія)
факс: +38 (044) 287-67-88
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

03150, Україна
м. Київ-150,
вул. Велика Васильківська, 73

Зберегти

Зберегти